Dextera pars integra sociorum magis clade quam suo periculo terrebantur; ceterum, postquam alias circumuentas, praetoriam nauem polyxenidae relictis sociis uela dantem uidere, sublatis raptim dolonibus et erat secundus petentibus ephesum uentus capessunt fugam quadraginta duabus nauibus in ea pugna amissis, quarum decem tres captae in potestatem hostium uenerunt, ceterae incensae aut demersae.
von mia.873 am 14.12.2018
Der unbeschädigte rechte Flügel der verbündeten Flotte war mehr erschrocken von der Niederlage ihrer Verbündeten als von einer Gefahr für sich selbst. Als sie jedoch sahen, wie andere Schiffe umzingelt wurden und Polyxenidas' Flaggschiff seine Verbündeten verließ und die Segel setzte, hoben sie schnell ihre Segel und flohen, da der Wind günstig war, um Ephesus zu erreichen. In dieser Schlacht verloren sie insgesamt zweiundvierzig Schiffe: Dreizehn wurden von den Feinden gefangen genommen, während der Rest entweder verbrannt oder versenkt wurde.
von elija.o am 09.09.2023
Der rechte, unversehrte Flügel der Verbündeten wurde mehr durch die Niederlage als durch ihre eigene Gefahr erschreckt; aber nachdem sie sahen, dass andere Schiffe umzingelt waren und das Flaggschiff des Polyxenidas unter Segel ging und die Verbündeten verlassen hatte, mit schnell gehissten Masten und da der Wind für diejenigen, die nach Ephesus strebten, günstig war, ergriffen sie die Flucht mit zweiundvierzig in dieser Schlacht verlorenen Schiffen, von denen dreizehn in die Gewalt der Feinde gerieten, die anderen verbrannt oder versenkt.