Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIV)  ›  692

Carthaginienses iure finium causam tutabantur, quod intra eos terminos esset quibus p.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Carthaginienses
carthaginiensis: EN: Carthaginian, inhabitant of Carthage, Carthaginian
iure
iure: mit Recht, rechtmäßig
ius: Recht, Pflicht, Eid
finium
finis: Ziel, Ende, Grenze, Zweck, Bestimmung, Abschluss, Gebiet (Plural)
causam
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
tutabantur
tutare: verteidigen, beschützen, behüten, bewachen
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
intra
intrare: eintreten, betreten, hineingehen, eindringen
intra: innerhalb, in, innendrin
eos
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
terminos
terminus: Grenzstein, limit, end
esset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
p
p:

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum