Dux cuncta pari cura obibat: nunc in classe ac nauali erat, nunc cum legionibus decurrebat: nunc operibus adspiciendis tempus dabat, quaeque in officinis quaeque in armamentario ac naualibus fabrorum multitudo plurima in singulos dies certamine ingenti faciebat.
von Konstantin am 30.10.2016
Der Anführer widmete allen Dingen gleiche Sorgfalt: Bald war er bei der Flotte und im Marinehafen, bald führte er Übungen mit den Legionen durch: Bald widmete er Zeit Arbeiten, die Inspektion erforderten, und die sehr große Menge an Handwerkern in den Werkstätten, im Waffenlager und in den Marinewerften fertigte täglich verschiedene Dinge mit großem Wettbewerb an.
von lynn.m am 28.10.2019
Der Befehlshaber ging allen Aufgaben mit der gleichen Sorgfalt nach: Mal überprüfte er die Flotte und den Schiffshafen, dann wieder übte er mit den Legionen, und dann widmete er Zeit der Inspektion der Arbeiten, während die Menge der Arbeiter in den Werkstätten, der Waffenkammer und den Dockanlagen sich in einem intensiven Wettbewerb darum bemühten, täglich so viel wie möglich zu produzieren.