Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXIII)  ›  163

Deinde ut qui a principio mitis omnibus italicis praeter romanos uideri uellet, praemia atque honores qui remanserint ac militare secum uoluissent proposuit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von marwin936 am 05.08.2018
Um von Anfang an allen italienischen Völkern außer den Römern freundlich zu erscheinen, bot er Belohnungen und Ehrungen denjenigen an, die bei ihm bleiben und in seinem Heer dienen wollten.

von milena877 am 13.04.2020
Dann, als derjenige, der von Anfang an allen Italikern außer den Römern mild erscheinen wollte, bot er Belohnungen und Ehrungen denjenigen an, die geblieben waren und militärisch mit ihm dienen wollten.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
Deinde
deinde: darauf, hierauf, anschließend, dann, nachher, daraufhin
honores
honor: Ehre, Amt
honorare: ehren, achten
honos: Ehre, Ansehen, Ehrenamt
italicis
italica: EN: italic print
italicus: EN: of Italy, Italian;
militare
militare: als Soldat dienen
militaris: militärisch, soldatisch, kriegerisch, Kriegs-, Militär-
mitis
mitis: sanft, mild
omnibus
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
praemia
praemium: Belohnung, Vorteil, Lohn
praeter
praeter: außer, an ... vorbei, vorüber, außerdem noch, entgegenstehend, gegen, noch dazu
principio
principiare: EN: begin to speak
principium: Anfang, der Anfang
proposuit
proponere: vorschlagen, darlegen, in Aussicht stellen, schildern, vorlegen, vortragen
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
remanserint
remanere: zurückbleiben, bleiben
romanos
romanus: Römer, römisch
secum
secum: mit sich, bei sich, Talg, Rindertalg
uellet
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen
vellere: ausbrechen, herausbrechen, ausreißen, rupfen, herausfliegen
uideri
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
uoluissent
volvere: wälzen, rollen
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum