Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXII)  ›  604

Placuit suffragio ipsorum decem deligi qui romam ad senatum irent, nec pignus aliud fidei quam ut iurarent se redituros acceptum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von henri.x am 22.01.2024
Sie stimmten ab, zehn Männer auszuwählen, die nach Rom zum Senat reisen sollten, und keine weitere Bürgschaft wurde verlangt außer ihrem Eid, zurückzukehren.

Analyse der Wortformen

acceptum
acceptum: Einnahme, angenehm, Einnahme
acceptus: angenehm, willkommen, lieb
accipere: empfangen, annehmen, erhalten, einnehmen, erfahren, verstehen
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
aliud
alius: der eine, ein anderer
decem
decem: zehn
deligi
deligere: wählen, auswählen
delicus: EN: weaned
fidei
fides: Treue, Vertrauen, Zuverlässigkeit, Glaube
ipsorum
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
irent
irare: verärgert sein, wütend werden
ire: laufen, gehen, schreiten
iurarent
iurare: schwören
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
pignus
pignus: Pfand, hostage, mortgage
Placuit
placere: gefallen, belieben, zusagen
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
redituros
redire: zurückkehren, zurückgehen
romam
roma: Rom
senatum
senatus: Senat
suffragio
suffragium: Abstimmung, Stimme, Stimmrecht
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum