Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXI)  ›  237

Ceterum magis constat ratibus traiectos; id ut tutius consilium ante rem foret, ita acta re ad fidem pronius est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von anne.c am 05.02.2021
Überdies ist es weitgehend belegt, dass sie mit Flößen übergesetzt sind; wie dies vor dem Ereignis die sicherere Vorgehensweise war, so neigt es sich nach vollbrachter Tat eher zum Glauben.

von noemi.906 am 10.03.2023
Es wird jedoch weitgehend angenommen, dass sie mit Flößen übergesetzt sind - was im Voraus zwar die sicherere Option gewesen wäre, nun im Nachhinein aber auch glaubwürdiger erscheint.

Analyse der Wortformen

acta
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
acta: Strand, Meeresufer, Strand
actum: Tat, Handlung
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
ante
ante: vor, vorwärts, voraus, vorher, früher
antis: Reihen (von Reben/Pflanzen)
anus: alte Frau, Greisin; After
Ceterum
ceterum: übrigens
ceterus: übriger, anderer
consilium
consilium: Beratung, Plan, Rat, Absicht, Beschluss, Entschluss
constat
constare: bestehen, feststehen, offensichtlich sein, bekannt sein, erlaubt sein
foret
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
fidem
fides: Treue, Vertrauen, Zuverlässigkeit, Glaube
id
id: das
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
id
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
ita
ita: so, dadurch, demnach
magis
magis: mehr, in größerem Ausmaß, in höherem Maß, am meisten
magus: Magier
pronius
pronus: vorwärts geneigt
ratibus
ratis: Floß, Schiff
rem
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
traiectos
traicere: hinüberschießen
traiectus: Überfahrt, passage
trajicere: EN: transfer
tutius
tuto: EN: without risk/danger, safely, securely
tutus: geschützt, sicher
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum