Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (VIII) (9)  ›  404

Haud multo post dictator aduenit classicoque extemplo ad contionem aduocauit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
aduenit
advenire: ankommen, eintreffen
aduocauit
advocare: herbeirufen, berufen, einladen
classicoque
classis: Flotte, Bürgerklasse, Stand, Klasse
contionem
contio: Versammlung, die Versammelten, Volksrede, EN: meeting/assembly, EN: sermon
classicoque
coque: EN: likewise
coquere: backen, brauen, kochen, braten
coquos: EN: cook
coquus: Koch, EN: cook
dictator
dictare: diktieren, ansagen
dictator: Diktator, EN: dictator
extemplo
extemplo: augenblicklich, EN: immediately, forthwith
Haud
haud: nicht, nicht eben, gar nicht, überhaupt nicht, keineswegs
multo
multare: bestrafen, strafen
multo: strafen, EN: much, by much, a great deal, very
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum