Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (VI)  ›  487

Quid est dicere aliud quia indignos vestra voluntate creaturi non estis, necessitatem vobis creandi quos non voltis imponam?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nicole.r am 31.07.2024
Was ist zu sagen anderes, als dass Ihr Unwürdige kraft Eures Willens nicht erschaffen werdet, die Notwendigkeit der Erschaffung derer, die Ihr nicht wünscht, werde ich Euch auferlegen.

von mathilda.x am 25.09.2020
Was bedeutet dies anderes, als dass ich Sie zwingen werde, diejenigen zu ernennen, die Sie nicht wollen, wenn Sie nicht freiwillig jene ernennen, die Sie für unwürdig halten?

Analyse der Wortformen

aliud
alius: ein anderer, ein anderer, verschieden, anders
creandi
creare: erschaffen, schaffen, hervorbringen, erzeugen, wählen, ernennen
creaturi
creare: erschaffen, schaffen, hervorbringen, erzeugen, wählen, ernennen
dicere
dicere: sagen, sprechen, erzählen, berichten, nennen, benennen, ernennen, bezeichnen, aussagen, behaupten, erklären
dicare: weihen, widmen, heiligen, zuerkennen, zusprechen
digerere: verteilen, ordnen, einteilen, ordnungsgemäß anordnen, verdauen, erklären, auflösen
est
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
estis
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
imponam
imponere: auferlegen, aufbürden, auflegen, setzen, hineinsetzen, betrügen, täuschen
indignos
indignus: unwürdig, unverdient, unpassend, unangemessen, schändlich, empörend
necessitatem
necessitas: Notwendigkeit, Not, Zwang, Verpflichtung, Schicksal, Schicksalsnotwendigkeit
non
non: nicht, nein, keineswegs, durchaus nicht
non: nicht, nein, keineswegs, durchaus nicht
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
quia
quia: weil, da, denn, dass
quid
quis: wer, welcher, welche, welches, was, jemand, irgendjemand, irgendetwas
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quos
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
vestra
vester: euer, eure, eures, euer, eure, eures
vobis
vobis: euch, für euch, von euch, durch euch, mit euch
voluntate
voluntas: Wille, Wunsch, Absicht, Willensentschluss, Geneigtheit, Neigung, Zustimmung, Einverständnis

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum