Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (VI)  ›  176

Nullius nec oculi nec aures indignitatem ferebant; sed invicta sibi quaedam patientissima iusti imperii civitas fecerat, nec adversus dictatoriam vim aut tribuni plebis aut ipsa plebs attollere oculos aut hiscere audebant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von alea.907 am 11.04.2016
Weder die Augen noch die Ohren irgendjemandes ertrugen die Schmach; aber die unbesiegte Stadt hatte sich etwas geschaffen, das der gerechten Herrschaft höchst geduldig war, und weder die Volkstribunen noch das Volk selbst wagten es, ihre Augen gegen die diktatorische Macht zu erheben oder den Mund zu öffnen.

von christian946 am 17.05.2021
Niemand konnte die Schande ertragen zu sehen oder zu hören; aber die Stadt, noch ungeschlagen, hatte sich äußerst tolerant gegenüber der rechtmäßigen Autorität gemacht, und weder die Volkstribunen noch das gemeine Volk selbst wagten es, die Augen zu erheben oder gegen die Macht des Diktators zu sprechen.

Analyse der Wortformen

adversus
adversus: ungünstig, feindlich, widrig
advertere: zuwenden, hinwenden
attollere
attollere: emporheben, aufheben, aufführen, ermuntern, erhöhen
audebant
audere: wagen
aures
aurare: vergolden, übergolden
auris: Ohr
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
civitas
civitas: Bürgerschaft, Staat, Gemeinde, Volk, Gesamtheit der Bürger, Bürgerrecht
dictatoriam
dictatorius: diktatorisch
fecerat
facere: tun, machen, handeln, herstellen
ferebant
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
hiscere
hiscare: EN: (begin to) open, gape
imperii
imperium: Herrschaft, Reich, Befehl
indignitatem
indignitas: Unwürdigkeit
invicta
invictare: EN: excite, exasperate, irritate
invictus: unbesiegbar, unüberwindlich
ipsa
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
iusti
iustum: Gerechtigkeit
iustus: ordentlich, gerecht, genügend
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
Nullius
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
oculi
oculus: Auge
oculos
oculus: Auge
patientissima
patiens: geduldig, etwas ertragend, ausdauernd
plebis
plebes: Pöbel, general citizens, commons/plebeians, general citizens, commons/plebeians
plebs: Volksmenge, Pöbel, Volk, einfaches Volk, Bürgerstand, Mittelstand
plebs
plebs: Volksmenge, Pöbel, Volk, einfaches Volk, Bürgerstand, Mittelstand
quaedam
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
sed
sed: sondern, aber
sibi
sibi: sich, ihr, sich
tribuni
tribunus: Tribun, Oberst, Oberster
vim
vis: Stärke, Gewalt, Kraft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum