Nobilis ille tamen populus, quem diximus, et par uirtute atque fide sed maior clade zacynthos tale quid excusat: maeotide saeuior ara aegyptos.
von frederic.j am 18.10.2023
Jene edlen Völker, von denen wir zuvor sprachen, und die Menschen von Zacynthus - die ihnen an Mut und Treue entsprachen, aber noch schlimmere Katastrophen erlitten - können für ein solches Verhalten entschuldigt werden: Ägypten ist noch grausamer als die wilden Altäre von Maeotis.
von hannes.975 am 30.12.2014
Jenes edle Volk, das wir erwähnt haben, und Zacynthos, gleich an Tugend und Treue, aber größer im Unglück, entschuldigt dergleichen: Ägyptos ist wilder als der Mäotische Altar.