Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (XIV)  ›  025

Uoltur iumento et canibus crucibusque relictis ad fetus properat partemque cadaueris adfert: hic est ergo cibus magni quoque uolturis et se pascentis, propria cum iam facit arbore nidos.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jona.946 am 13.05.2014
Der Geier verlässt das Lasttier, die Hunde und die Kreuze und eilt zu seinen Küken mit einem Teil des Kadavers: Dies ist also auch Nahrung für den großen Geier selbst, wenn er frisst, nachdem er seine Nester in seinem eigenen Baum gebaut hat.

von finnya.t am 10.08.2013
Der Geier, nachdem Lasttier, Hunde und Kreuze zurückgelassen wurden, eilt zu seinen Nachkommen und bringt einen Teil des Kadavers: Dies ist also die Nahrung selbst des großen Geiers, der sich ernährt, wenn er nun in seinem eigenen Baum Nester baut.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
adfert
adferre: hinbringen, näherbringen, bringen, überbringen, übermitteln, veranlassen
arbore
arbor: Baum
cadaueris
cadaver: Leichnam, Aas, Luder, cadaver, dead body
canibus
canes: Hund, Hündin, unverschämter Mensch
cibus
cibus: Speise, Nahrung, Futter
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
ergo
ergo: also, folglich, deshalb, daher
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
facit
facere: tun, machen, handeln, herstellen
fetus
fetus: befruchtet, fruchtbar, schwanger, brütend, Frucht, Brut
hic
hic: hier, dieser, diese, dieses
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
iumento
iumentum: Zugtier, Lasttier
magni
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
nidos
nidus: Nest
partemque
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
que: und
pascentis
pascere: füttern, ernähren, weiden lassen
properat
properare: eilen, sich beeilen, beschleunigen
propria
proprius: eigen, ausschließlich, besonders
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
relictis
relictum: Übriggebliebenes, Rest
relictus: verlassen, aufgegeben, übriggeblieben, verfallen
relinquere: zurücklassen, verlassen, aufgeben
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
Uoltur
voltur: EN: vulture
uolturis
voltur: EN: vulture

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum