Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (X)  ›  085

Non eadem uini atque cibi torpente palato gaudia; nam coitus iam longa obliuio, uel si coneris, iacet exiguus cum ramice neruus et, quamuis tota palpetur nocte, iacebit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von malik.d am 06.08.2013
Die Freuden von Speise und Wein sind nicht mehr dieselben, wenn die Geschmacksknospen erstarrt sind; Sex ist längst vergessen, und selbst wenn du es versuchst, liegt dein Glied schlaff und geschwollen, und egal wie sehr er die ganze Nacht stimuliert wird, es bleibt leblos.

Analyse der Wortformen

atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
gaudia
cauda: Schwanz, männliches Glied, Endstück eines Organs
gaudium: Freude, innere Freude
cibi
cibus: Speise, Nahrung, Futter
coitus
coire: sich vereinen, zusammengehen, zusammenpassen, sich einig werden
coitus: Begattung, Vereinigung, Begattung, gathering, sexual intercourse
coneris
conari: versuchen, unternehmen, wagen
conesse: zusammen sein, zusammenleben
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
eadem
eadem: ebenso, genauso, auf dem gleichen Weg, zur gleichen Zeit
et
et: und, auch, und auch
exiguus
exiguus: schwach, gering, klein, unansehnlich, knapp, unbedeutend, geringfügig
iacet
iacere: liegen, werfen, schleudern, wegwerfen
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
longa
longus: lang, langwierig
nam
nam: nämlich, denn
neruus
nervus: Muskel, Sehne, Macht, Stärke, Kraft, Saite, Nerv
Non
non: nicht, nein, keineswegs
nocte
nox: Nacht
obliuio
oblivio: Vergessenheit, Vergessen
oblivium: EN: forgetfulness, oblivion
palato
palari: EN: wander abroad stray
palatum: Gaumen, Wölbung
palpetur
palpare: EN: stroke
quamuis
quamvis: beliebig, beliebig
ramice
ramex: EN: rupture
si
si: wenn, ob, falls
torpente
torpere: erstarrt
tota
totus: ganz, insgesamt, ungeteilt, völlig
uel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)
uini
vinum: Wein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum