Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (X)  ›  086

Anne aliquid sperare potest haec inguinis aegri canities.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von conradt975 am 23.10.2024
Kann diese Grauheit eines kranken Leistenbereichs noch auf irgendetwas hoffen?

von ava.972 am 17.04.2017
Kann man von dieser Grauheit der kranken Leiste noch etwas hoffen?

Analyse der Wortformen

aegri
aeger: krank, leidend, schmerzvoll, betrübt, bekümmert, unglücklich, Kranker, Kränkling, Patient
aegrum: Krankheit, Leiden, Beschwerde
aliquid
aliquis: irgendjemand, irgendwer, irgendeiner, irgendwelche, etwas, irgendein Ding
aliquid: etwas, irgendetwas, ein wenig, einigermaßen, zum Teil
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
anne
anne: ob, oder, etwa, denn, kann es sein dass
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr, Zeitraum
canities
canities: graue Farbe, graue Haare, Greisenalter
haec
hic: dieser, diese, dieses, der hier, die hier, das hier, er, sie, es
inguinis
inguen: Weiche, Leiste, Schamgegend, Geschlechtsteile
potest
posse: können, imstande sein, Macht haben, Einfluss haben, vermögen, möglich sein
sperare
sperare: hoffen, erwarten, sich versehen, vertrauen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum