Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (VI)  ›  135

Unde haec monstra tamen uel quo de fonte requiris.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von gustav9896 am 10.09.2015
Woher stammen diese Ungeheuer dennoch, oder aus welcher Quelle fragst du.

von mathea952 am 15.07.2019
Du fragst, woher diese merkwürdigen Dinge stammen oder was ihr Ursprung sein könnte.

Analyse der Wortformen

de
de: über, von ... herab, von
fonte
fons: Quelle, fountain, well
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
monstra
monstrare: zeigen, darauf hinweisen, deuten auf, hinweisen auf
monstrum: Ungeheuer, Wahrzeichen
quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
requiris
requirere: erfordern, aufsuchen, sich erkundigen
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
uel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)
Unde
unde: woher, daher

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum