Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (I) (1)  ›  024

Si natura negat, facit indignatio uersum qualemcumque potest, quales ego uel cluuienus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

qualemcumque
cumque: jederzeit, und mit ...
facit
facere: tun, machen, handeln, herstellen
indignatio
indignatio: Entrüstung, Empörung, EN: indignation
natura
nasci: entstehen, geboren werden
natura: Natur, Beschaffenheit, Charakter, Geburt, Gesinnung
naturare: EN: produce naturally
negat
necare: verneinen, leugnen, bestreiten, sich weigern, verweigern, abschlagen, versagen, töten (necare)
potest
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
qualemcumque
qualis: wie beschaffen, was für ein
Si
si: wenn, ob, falls
uel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)
uersum
verrere: kehren, fegen
versum: EN: toward, in the direction of, EN: toward, in the direction of
versus: Zeile, Vers, Furche, Gedicht, gegen, nach, in Richtung von
vertere: übersetzen, wenden, drehen, umdrehen, kehrt­ma­chen, verwandeln

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum