Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (I) (1)  ›  023

Quem patitur dormire nurus corruptor auarae, quem sponsae turpes et praetextatus adulter.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

adulter
adulter: Ehebrecher, ehebrecherisch
auarae
avarus: geizig, habsüchtig, gierig, habgierig
corruptor
corruptor: Verderber, Verführer, EN: corruptor, briber
dormire
dormire: schlafen
et
et: und, auch, und auch
nurus
nurus: Schwiegertochter, EN: daughter-in-law
patitur
pati: zulassen, leiden, ertragen, dulden
praetextatus
praetextatus: eine purpurverbrämte Toga tragend, EN: underage
Quem
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sponsae
spondere: versprechen, geloben
sponsa: Verlobte, Braut, EN: bride
turpes
turpare: entstellen, besudeln, entehren, schänden
turpis: schändlich, hässlich

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum