Gens, quae cremato fortis ab ilio iactata tuscis aequoribus sacra natosque maturosque patres pertulit ausonias ad urbes, duris ut ilex tonsa bipennibus nigrae feraci frondis in algido, per damna, per caedes ab ipso ducit opes animumque ferro.
von frederick856 am 01.10.2013
Das römische Volk, das mutig den Asche Trojas entfloh und die Tuscischen Meere durchquerte, um ihre heiligen Reliquien, Kinder und betagten Väter an italienische Küsten zu bringen, gleicht einer Eiche auf dem dunklen, bewaldeten Mount Algidus - je mehr sie von grausamen Äxten geschlagen wird, desto mehr Kraft und Geist schöpft sie aus der Klinge, die sie trifft.
von nelli.962 am 21.03.2024
Das Volk, das stark vom verbrannten Ilium, auf tuscischen Wassern getragen, ihre heiligen heiligen Dinge und Söhne und reife Väter in ausonische Städte brachte, gleich einer Steineiche, die von harten Doppeläxten auf dem schwarzen Walde des Algidus beschnitten wurde, durchs Erleiden, durch Schlachtungen, aus dem Eisen selbst Kraft und Geist schöpfend.