Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Horaz  ›  Carmina (I)  ›  060

Quem uirum aut heroa lyra uel acri tibia sumis celebrare, clio.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von louisa.8996 am 24.07.2021
Welchen Mann oder Helden wirst du besingen mit deiner Leier oder durchdringenden Flöte, Clio?

von marc.c am 22.01.2021
Welchen Mann oder Helden mit Leier oder scharfer Flöte nimmst du, Klio, zu feiern?

Analyse der Wortformen

acri
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
agri: Feld, Acker
acrum: Kap, Landspitze
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
celebrare
celebrare: feiern, rühmen, überall verbreiten, verherrlichen, preisen
heroa
heros: Held, Halbgott
herous: episch
lyra
lyra: Laute, Leier
Quem
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sumis
sumere: nehmen, annehmen, voraussetzen
tibia
tibia: Schienbein, Flöte
uel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)
uirum
vir: Mann
virum: Schleim, Gift, Virus
vis: Stärke, Gewalt, Kraft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum