Nam et natas esse has in his locis deas et fruges in ea terra primum repertas esse arbitrantur, et raptam esse liberam, quam eandem proserpinam vocant, ex hennensium nemore, qui locus, quod in media est insula situs, umbilicus siciliae nominatur.
von einem Nutzer am 11.05.2013
Denn sie glauben, dass sowohl diese Götter an diesen Orten geboren worden sind, als auch dass die Feldfrüchte auf diesem Land zuerst entdeckt worden sind und dass Libera, die sie auch Proserpina nennen, aus dem Hain Henna geraubt worden ist, dieser Ort, der in der Mitte der Insel gelegen ist, wird Nabel Siziliens genannt.
Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum