Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.III)  ›  1139

Imponitis decumas, patiuntur; alteras, temporibus vestris serviendum putant; dent emptum praeterea; dabunt, si voletis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von Bennet am 24.06.2015
Ihr erhebt Zehntel, sie erdulden es; die Zweiten denken, sie müssten euren Zeiten dienen; sie sollen Gekauftes zusätzlich geben; sie werden geben, wenn ihr es wollt.

von marina.916 am 25.11.2023
Ihr fordert zehn Prozent Steuern, und sie dulden es; ihr fordert eine weitere Steuer, und sie akzeptieren sie als Notwendigkeit eurer Zeit; ihr wollt, dass sie zusätzliche Waren beschaffen; sie werden sie geben, wenn ihr darauf besteht.

Analyse der Wortformen

alteras
alter: der eine (von zweien), der andere (von zweien), der zweite, ein anderer, verschieden, ein anderer, der eine (von zweien), der andere (von zweien)
alteras: der andere, ein anderer, einer von zweien, zweiter
dabunt
dare: geben, gewähren, erlauben, anbieten, schenken, widmen, zuschreiben, überlassen
decumas
decuma: Zehntel, Zehnt, Steuer von einem Zehntel
decum: zehnte
decumare: dezimieren, jeden zehnten Mann bestrafen, den Zehnten erheben
decumas: zehnter, Zehnter
dent
dare: geben, gewähren, erlauben, anbieten, schenken, widmen, zuschreiben, überlassen
emptum
emere: kaufen, erwerben, beschaffen, nehmen
imponitis
imponere: auferlegen, aufbürden, auflegen, setzen, hineinsetzen, betrügen, täuschen
patiuntur
pati: leiden, erdulden, ertragen, dulden, zulassen, gestatten, erleiden
praeterea
praeterea: außerdem, des Weiteren, ferner, überdies, zudem, darüber hinaus
putant
putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, beurteilen, rechnen, berechnen, putzen, stutzen, in Ordnung bringen
serviendum
servire: dienen, Sklave sein, unterworfen sein, gehorchen, sich widmen, fördern
si
si: wenn, falls, sofern, ob
temporibus
tempus: Zeit, Zeitpunkt, Zeitraum, Zeitspanne, Weile, Gelegenheit, Umstände
vestris
vester: euer, eure, eures, euer, eure, eures
voletis
velle: wollen, wünschen, begehren, verlangen, vorziehen, meinen, behaupten
volare: fliegen, eilen, rasen, schnell bewegen, sich verbreiten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum