Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.II)  ›  610

Video enim eius pecuniae summam esse pergrandem, ad hs viciens: tantum conficietur ex testimoniis et litteris civitatum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von victoria.846 am 28.11.2016
Ich kann sehen, dass wir hier von einer enormen Geldsumme sprechen - etwa zwanzig Millionen Sesterzen - und dies wird sowohl durch Zeugenaussagen als auch durch amtliche Aufzeichnungen der Städte bestätigt werden.

von justus858 am 07.04.2023
Denn ich sehe, dass die Summe dieses Geldes sehr groß ist, bis zu zwanzig Millionen Sesterzen: So viel wird durch die Zeugenaussagen und Schreiben der Städte bewiesen werden.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
civitatum
civitas: Bürgerschaft, Staat, Gemeinde, Volk, Gesamtheit der Bürger, Bürgerrecht
conficietur
conficere: beenden, vollenden, fertigstellen, zusammenfügen
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
enim
enim: nämlich, denn
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
hs
hs:
litteris
littera: Buchstabe, Brief
pecuniae
pecunia: Geld, Vermögen, Kapital
pergrandem
pergrandis: sehr groß, sehr groß, huge
summam
summa: Summe, Gesamtheit, Betrag, höchste Stelle
summus: höchster, oberster
tantum
tantum: so Großes, nur (nachgestellt)
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
testimoniis
testimonium: Zeugnis, Beweis, Zeugnis vor Gericht
viciens
viginti: zwanzig
Video
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum