Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.2) (6)  ›  253

Homines regium proficiscuntur; epicratem conveniunt; demonstrant, id quod ille sciebat, se hs lxxx dedisse; rogant eum ut sibi id quod ab ipsis abisset pecuniae curet, ab sese caveat quem ad modum velit, de illa hereditate cum epicrate neminem esse acturum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
abisset
abire: weggehen, fortgehen
acturum
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
caveat
cavere: achtgeben, sich hüten, sich vorsehen, vorsichtig sein
conveniunt
convenire: zusammenkommen, übereinkommen, sich treffen, zusammenpassen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
curet
curare: sorgen (für), pflegen, sich kümmern (um), besorgen, behandeln
dedisse
dare: geben
de
de: über, von ... herab, von
demonstrant
demonstrare: zeigen, erklären, darlegen, beweisen
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
hereditate
hereditare: EN: inherit
hereditas: Erbschaft, das Erben, Erbe, EN: inheritance, possession
Homines
homo: Mann, Mensch, Person
id
id: das
ille
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
ipsis
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
id
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
modum
modus: Art (und Weise)
neminem
nemo: niemand, keiner
pecuniae
pecunia: Geld, Vermögen, Kapital
proficiscuntur
proficisci: abreisen, aufbrechen, ausgehen von, abmaschieren
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
regium
regius: königlich
rex: König
rogant
rogare: fragen, bitten, ersuchen, erbitten
sciebat
scire: wissen, verstehen, kennen
velit
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum