Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Oratore (II)  ›  432

Ac ne diutius vos demorer, de omni isto genere quid sentiam perbreviter exponam.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jeremy.8916 am 02.09.2014
Und damit ich Sie nicht länger aufhalte, werde ich meine Gedanken zu dieser ganzen Angelegenheit sehr kurz darlegen.

von jasper.a am 11.12.2022
Um Sie nicht länger aufzuhalten, werde ich ganz kurz meine Meinung zu dieser ganzen Angelegenheit darlegen.

Analyse der Wortformen

Ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
de
de: über, von ... herab, von
demorer
demorari: EN: detain, cause delay, keep waiting/back, hold up
diutius
diu: lange, lange Zeit
exponam
exponere: ausstellen, auslegen, darlegen
genere
cenare: speisen, essen
genere: gebären, erzeugen, zur Welt bringen
genus: Art, Geschlecht, Stamm, Abstammung, Gattung, Geburt
isto
iste: dieser (da)
isto: dorthin, dahin, to you, to where you are
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
omni
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
perbreviter
perbrevis: sehr kurz
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis: jemand, wer, was
sentiam
sentire: fühlen, denken, empfinden
vos
vos: ihr, euch

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum