Tum catulus ne graeci quidem, inquit crasse, qui in civitatibus suis clari et magni fuerunt, sicuti tu es nosque omnes in nostra re publica volumus esse, horum graecorum, qui se inculcant auribus nostris, similes fuerunt, nec in otio sermones huius modi disputationesque fugiebant.
von bela.p am 13.04.2020
Dann sagte Catulus: Crassus, selbst die Griechen, die in ihren eigenen Städten hervorragend und angesehen waren - so wie du es bist und wir alle in unserer Republik sein wollen - waren nicht wie diese Griechen, die sich heutzutage ungefragt in unsere Aufmerksamkeit drängen, und sie scheuten sich nicht, in ihrer freien Zeit solche Gespräche und Debatten zu führen.
von ilay948 am 19.03.2023
Dann sagte Catulus: Nicht einmal die Griechen, Crassus, die in ihren Staaten angesehen und bedeutend waren, so wie du bist und wir alle in unserer Republik sein wollen, waren diesen Griechen ähnlich, die sich unseren Ohren aufdrängen, noch vermieden sie Gespräche und Diskussionen dieser Art in müßigen Stunden.