Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Officiis (I)  ›  470

Itaque nec actio rerum illarum aperta petulantia vacat nec orationis obscenitas.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von finia.821 am 24.04.2021
Es gibt also Unanständigkeit sowohl in der offenen Art und Weise, wie diese Dinge geschehen, als auch in der vulgären Sprache.

Analyse der Wortformen

actio
actio: Klage, Handlung, Ausführung, Verrichtung
aperta
aperire: öffnen, offenbaren, aufdecken
aperta: auf, geöffnet, offensichtlich
apertare: ausziehen, freimachen, entblößen, enthüllen, zeigen, preisgeben
apertum: auf, geöffnet, offensichtlich, open/exposed space, the open (air)
apertus: offen, ungeschützt, geöffnet, offensichtlich
illarum
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
Itaque
itaque: daher, deshalb, und so, infolgedessen
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
obscenitas
obscenitas: Unanständigkeit, obscenity (language)
orationis
oratio: Rede, Ansprache, Vortrag
petulantia
petulans: ausgelassen
petulantia: Ausgelassenheit
rerum
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
vacat
vacare: leerstehen, freistehen, unbewohnt sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum