Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Officiis (I) (8)  ›  382

Ex quibus illud intellegitur, ut ad officii formam revertamur, appetitus omnes contrahendos sedandosque esse excitandamque animadversionem et diligentiam, ut ne quid temere ac fortuito, inconsiderate neglegenterque agamus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
agamus
agamus: EN: unmarried
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
animadversionem
animadversio: Achtung, Aufmerksamkeit, Wahrnehmung
appetitus
appetere: verlangen, haben wollen, begehren
appetitus: EN: appetite, desire
contrahendos
contrahere: abkürzen, entführen, zusammenziehen, versammeln
diligentiam
diligentia: Umsicht, Sorgfalt, Aufmerksamkeit, Sparsamkeit, Genauigkeit, EN: diligence/care/attentiveness
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
Ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
excitandamque
excitare: ermuntern, aufregen, wecken, anfachen, erregen, begeistern
formam
forma: Form, Gestalt, Aussehen, Erscheinung, Schönheit
fortuito
fortuito: zufälligerweise, EN: accidentally, by chance, fortuitously
fortuitum: EN: accidents (pl.), casualties
fortuitus: zufällig, EN: casual, accidental, fortuitous, happening by chance
illud
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
inconsiderate
inconsideratus: unüberlegt, EN: thoughtless, inconsiderate
intellegitur
intellegere: verstehen, erkennen, einsehen, merken, begreifen
ne
ne: damit nicht, dass nicht
neglegenterque
neclegenter: EN: heedlessly, neglectfully, carelessly, EN: heedlessly, neglectfully, carelessly
ne
nere: spinnen
officii
officium: Beruf, Pflicht, Aufgabe, Amt, Dienstleistung, Dienst
omnes
omnis: alles, ganz, jeder
excitandamque
que: und
quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
revertamur
revertere: umkehren, zurückkommen
temere
temere: zufällig, unbesonnen, EN: rashly, blindly
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum