Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Officiis (I)  ›  388

Ita fit, ut ratio praesit, appetitus obtemperet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von leah979 am 18.06.2024
So geschieht es, dass die Vernunft die Führung übernimmt und die Begierden ihr folgen.

von lara.y am 04.08.2023
So geschieht es, dass die Vernunft herrscht und die Begierde gehorcht.

Analyse der Wortformen

appetitus
appetere: verlangen, haben wollen, begehren
appetitus: EN: appetite, desire
fit
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
Ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
obtemperet
obtemperare: gehorchen
praesit
praeesse: anführen, vorstehen, vorgesetzt sein, an der Spitze stehen, kommandieren, leiten
ratio
ratio: Vernunft, Art und Weise, Verstand, Rechnung, Prinzip, Theorie, Verhältnis, Berechnung
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum