Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Inventione (II) (13)  ›  646

Quae omnia item uti contraria rerum bonarum in rebus vitandis reponentur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

bonarum
bona: anständige/aufrichtige/ehrliche Frau
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
contraria
contrarium: Gegenteil, entgegengesetzt, EN: opposite (quantity), reverse/contrary (fact/argument), EN: opposite direction
contrarius: entgegengesetzt, gegenüberliegend
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
item
item: ebenso, ebenfalls, gleichfalls
omnia
omne: alles
omnia: Alles, Ganzes, Gesamtes
omnis: alles, ganz, jeder
Quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
reponentur
reponere: zurücklegen
rerum
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
vitandis
vitare: vermeiden, meiden
uti
uti: gebrauchen, benutzen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum