Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Finibus (V)  ›  356

Ita enim parvae et exiguae sunt istae accessiones bonorum, ut, quem ad modum stellae in radiis solis, sic istae in virtutum splendore ne cernantur quidem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von alma.s am 14.12.2020
Denn so klein und unbedeutend sind diese Zugaben von Gütern, dass, wie Sterne in den Strahlen der Sonne, so diese im Glanz der Tugenden kaum wahrgenommen werden.

von elijah.c am 02.08.2021
Diese kleinen Zugaben zum Guten sind so unbedeutend, dass sie, wie Sterne im Sonnenlicht, in der Strahlkraft der Tugend unsichtbar werden.

Analyse der Wortformen

accessiones
accessio: Zuwachs, das Hinzukommen, das Herankommen, Vermehrung, Wachstum
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
bonorum
bonum: Vorteil, Gut
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
cernantur
cernere: sehen, erkennen, unterscheiden, wahrnehmen, sieben, sichten
enim
enim: nämlich, denn
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
exiguae
exiguus: schwach, gering, klein, unansehnlich, knapp, unbedeutend, geringfügig
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
Ita
ire: laufen, gehen, schreiten
istae
iste: dieser (da)
istic: dort, hierbei, dort drüben, an diesem Ort
Ita
ita: so, dadurch, demnach
modum
modus: Art (und Weise)
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
parvae
parvus: klein, gering
quem
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
radiis
radius: Strahl, Radius, Stab, Radius, die Speiche
sic
sic: so, auf diese Weise, dadurch, demnach
solis
sol: Sonne, Sonnengott, Sonnenschein
solum: Boden, Grund, Erdboden, Erde
solus: einsam, allein, einzig, nur
splendore
splendor: Glanz, heller Glanz, luster, sheen
stellae
stella: Stern
virtutum
virtus: Tatkraft, Tüchtigkeit, Tapferkeit, Mannhaftigkeit, Tugend
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum