Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Finibus (V) (5)  ›  222

In enumerandis autem corporis commodis si quis praetermissam a nobis voluptatem putabit, in aliud tempus ea quaestio differatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
aliud
alius: der eine, ein anderer
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
commodis
commodum: Vorteil, Nutzen
commodus: bequem, angemessen, vollständig
corporis
corpus: Körper, Leib
differatur
differre: verbreiten, aufschieben, sich unterscheiden
ea
eare: gehen, marschieren
enumerandis
enumerare: ausrechnen, aufzählen
ea
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
In
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
ea
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
praetermissam
praetermittere: vorübergehen lassen
putabit
putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, berechnen
quaestio
quaestio: Suche, Forschung, Frage
quis
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
si
si: wenn, ob, falls
tempus
tempus: Zeit, Zeitraum, Zeitspanne, Dauer
voluptatem
voluptas: Vergnügen, Lust, Genuss, Behagen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum