Rogarem te, inquit, ut diceres pro me tu idem, qui illis orationem dictavisses, vel potius paulum loci mihi, ut iis responderem, dares, nisi et te audire nunc mallem et istis tamen alio tempore responsurus essem, tum scilicet, cum tibi.
von conradt975 am 11.10.2022
Er sagte: Ich würde Sie bitten, für mich zu sprechen, da Sie ihre Rede verfasst haben, oder mir zumindest etwas Zeit zu geben, um ihnen zu antworten. Aber ich möchte Sie jetzt lieber anhören und werde ihnen zu einer anderen Zeit antworten, wenn ich Ihnen geantwortet habe.
von malte.972 am 11.08.2015
Ich würde dich bitten, sagte er, dass du dasselbe für mich sprichst, du, der die Rede für sie verfasst hat, oder vielmehr dass du mir ein wenig Raum gäbest, damit ich ihnen antworten könnte, wenn ich nicht sowohl jetzt dich zu hören bevorzugen würde und dennoch ihnen zu einer anderen Zeit antworten würde, nämlich dann, wenn [ich] dir [antworte].