Ubii autem, qui uni ex transrhenanis ad caesarem legatos miserant, amicitiam fecerant, obsides dederant, magnopere orabant ut sibi auxilium ferret, quod graviter ab suebis premerentur; vel, si id facere occupationibus rei publicae prohiberetur, exercitum modo rhenum transportaret: id sibi ad auxilium spemque reliqui temporis satis futurum.
von nick.839 am 05.04.2019
Die Ubier, die als einzige von den jenseits des Rheins [Lebenden] Gesandte zu Caesar geschickt hatten, Freundschaft geschlossen und Geiseln gestellt hatten, baten inständig, dass er ihnen Hilfe bringe, da sie von den Sueben schwer bedrängt würden; oder, falls er dies durch die Staatsangelegenheiten verhindert werde, möge er nur das Heer über den Rhein transportieren: Dies werde ihnen für Hilfe und Hoffnung der verbleibenden Zeit genügen.