Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLV)  ›  333

Quarta regio trans boram montem, una parte confinis illyrico, altera epiro.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von karl942 am 03.09.2024
Die vierte Region liegt jenseits des Bora-Gebirges und grenzt an einer Seite an Illyricum und an der anderen Seite an Epirus.

von constantin959 am 06.05.2021
Die vierte Region jenseits des Bora-Gebirges, an einer Seite an Illyricum grenzend, an der anderen an Epirus.

Analyse der Wortformen

Quarta
quattuor: vier
regio
regius: königlich
regio: Richtung, Gegend, Gebiet, Region
trans
trans: jenseits, über, hinüber, darüber
boram
bova: EN: disease with pustules? (measles/smallpox)
bovere: EN: cry aloud, roar, bellow
montem
mons: Gebirge, Berg
una
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
una: zugleich, zusammen, zusammen mit, gemeinsam
parte
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
confinis
confinus: Nachbar
confinis: angrenzend, anstoßend, daran liegend
confine: Grenze, Ende
illyrico
illyricum: EN: Illyricum
altera
alter: der eine (von zweien), der andere (von zweien)
altera: Wechselfieber, der eine

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum