Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLV)  ›  212

Huic actioni m· antonius et m· pomponius tribuni plebis aduersabantur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von haily858 am 18.07.2017
Dieser Handlung setzten sich Marcus Antonius und Marcus Pomponius, die Volkstribunen, entgegen.

von matheo.v am 01.10.2013
Die Volkstribunen Marcus Antonius und Marcus Pomponius opponierten dieser Handlung.

Analyse der Wortformen

actioni
actio: Klage, Handlung, Ausführung, Verrichtung
aduersabantur
adversare: EN: apply (the mind), direct (the attention)
antonius
antonius: EN: Antony/Anthony
et
et: und, auch, und auch
Huic
hic: hier, dieser, diese, dieses
m
M: 1000, eintausend
M: Marcus (Pränomen)
plebis
plebes: Pöbel, general citizens, commons/plebeians, general citizens, commons/plebeians
plebs: Volksmenge, Pöbel, Volk, einfaches Volk, Bürgerstand, Mittelstand
tribuni
tribunus: Tribun, Oberst, Oberster

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum