Post ipsorum regum legati uenerunt: antiochi legati referentes omni uictoria potiorem pacem regi, senatui quae placuisset, uisam, eumque haud secus quam deorum imperio legatorum romanorum iussis paruisse; gratulati dein de uictoria sunt, quam ope sua, si quid imperatum foret, adiuturum regem fuisse.
von ewa.873 am 28.07.2016
Nach den Königen selbst kamen Gesandte: Die Gesandten von Antiochus berichteten, dass der Frieden, der dem Senat gefallen hatte, dem König als bedeutsamer erschienen sei als jeder Sieg, und dass er den Anweisungen der römischen Gesandten nicht anders gehorcht habe als dem Befehl der Götter; dann sprachen sie Glückwünsche zum Sieg aus, den der König mit seinen Ressourcen unterstützt hätte, wenn ihm etwas befohlen worden wäre.
von mica.m am 19.01.2019
Nach diesen Königen kamen Gesandte: Die Vertreter von Antiochus berichteten, dass ihr König den Frieden über jeden Sieg stelle und die Bedingungen des Senats akzeptiert habe, wobei er den Anweisungen der römischen Gesandten folgte, als wären es göttliche Befehle. Anschließend gratulierten sie Rom zum Sieg und fügten hinzu, dass ihr König Unterstützung geleistet hätte, wnen er darum gebeten worden wäre.