Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLIII)  ›  088

Suspectum tamen gentium, illyriorum regem, habebant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lilia912 am 21.08.2021
Von den Nationen verdächtigt, hielten sie den König der Illyrer.

Analyse der Wortformen

Suspectum
suspectus: das Hinaufblicken
suspicere: aufblicken, verdächtigen
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
gentium
gens: Stamm, Sippe, Volk, Familienverband, Volksstamm, Geschlecht
regem
rex: König
habebant
habere: halten, haben, ansehen als, halten für

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum