Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLIII)  ›  028

Senatus decreuit, uti nomina sua apud l· canuleium profiterentur eorumque, si quos manumisissent; eos carteiam ad oceanum deduci placere; qui carteiensium domi manere uellent, potestatem fieri, uti numero colonorum essent, agro adsignato.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Senatus
senatus: Senat
decreuit
decernere: beschließen, entscheiden, zuerkennen
uti
uti: gebrauchen, benutzen
nomina
nomen: Name, Familienname
nominare: nennen, ernennen
sua
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
apud
apud: bei, in der Nähe von, nahe bei
l
L: 50, fünfzig
profiterentur
profiteri: offen erklären, bekennen
eorumque
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
que: und
si
si: wenn, ob, falls
quos
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
manumisissent
manumittere: freilassen
eos
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
carteiam
cartus: Papyrus
ire: laufen, gehen, schreiten
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
oceanum
oceanus: EN: Ocean
deduci
deducere: wegführen, wegbringen, hinabführen, abziehen, geleiten
dedux: EN: derived
placere
placare: versöhnen, beruhigen, besänftigen, glätten
placere: gefallen, belieben, zusagen
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
domi
domus: Haus, Palast, Gebäude
manere
manare: fließen, strömen
manere: bleiben, verharren, warten, erwarten
uellent
vellere: ausbrechen, herausbrechen, ausreißen, rupfen, herausfliegen
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen
potestatem
potestas: Amtsgewalt, Möglichkeit, Macht, Gewalt, Kraft, Ermächtigung
fieri
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
uti
uti: gebrauchen, benutzen
numero
numerus: Anzahl, Zahl, Nummer
numerare: zählen
numero: an der Zahl
colonorum
colonus: Landwirt, Einwohner, Bauer, Siedler
essent
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
agro
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
acro: EN: extremity
acrum: Kap, Landspitze
adsignato
adsignare: anweisen, zuweisen, zuteilen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum