Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLIII)  ›  150

Censores, ut eam rem adiuuarent, ita in contione edixerunt: legem censui censendo dicturos esse, ut praeter commune omnium ciuium ius iurandum haec adiurarent: tu minor annis sex et quadraginta es tuque ex edicto c· claudi ti· semproni censorum ad dilectum prodisti et, quotienscumque dilectus erit, quoad hi censores magistratum habebunt, si miles factus non eris, in dilectum prodibis?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Censores
censor: Zensor, Schätzer, scharfer Kritiker
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
eam
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
rem
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
adiuuarent
adiuvare: helfen, unterstützen, beitragen, mithelfen
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
contione
contio: Versammlung, die Versammelten, Volksrede
edixerunt
edicere: offen heraussagen
legem
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
lex: Gesetz, Formel, Vertrag, Bedingung
censui
census: Zensus, Steuerkataster, Schätzung, Steuerschätzung
censere: meinen, schätzen, einschätzen, beurteilen
censendo
censere: meinen, schätzen, einschätzen, beurteilen
dicturos
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
praeter
praeter: außer, an ... vorbei, vorüber, außerdem noch, entgegenstehend, gegen, noch dazu
commune
commune: Gemeinde, Gemeingut, öffentlicher Besitz, öffentliche Rechte, öffentliche Plätze, öffentliche Interessen
communis: gemeinsam, allgemein, demokratisch
omnium
omnis: alles, ganz, jeder
omne: alles
ciuium
civis: Bürger, Bürgerin, Mitbürger
ius
ius: Recht, Pflicht, Eid
iurandum
iurare: schwören
jurandum: EN: oath
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
adiurarent
adiurare: beschwören
tu
tu: du
minor
minare: antreiben, drücken, drängen, schieben, zwingen
minor: kleiner, geringer, minder
parvus: klein, gering
annis
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr
sex
sex: sechs
et
et: und, auch, und auch
quadraginta
quadraginta: vierzig
es
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
tuque
que: und
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
edicto
edicere: offen heraussagen
edictum: Verordnung, Ausspruch, Bekanntmachung, Erlaß
c
C: 100, einhundert
claudi
claudus: lahm, hinkend, unvollständig, lame
claudere: schließen, abschließen, verschließen, zuschließen
claudius: EN: Claudius
ti
ti:
censorum
censere: meinen, schätzen, einschätzen, beurteilen
censum: EN: estimate of property value by census/censor
census: Zensus, Steuerkataster, Schätzung, Steuerschätzung
censor: Zensor, Schätzer, scharfer Kritiker
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
dilectum
dilectus: Auswahl, Rekrutierung
diligere: lieben, hochachten, achten
prodisti
prodire: hervorgehen, vorgehen, am Kampf teilnehmen
et
et: und, auch, und auch
quotienscumque
quotienscumque: sooft nur immer, every time that
dilectus
dilectus: Auswahl, Rekrutierung
diligere: lieben, hochachten, achten
erit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
quoad
quoad: bis wann, bis, solange, wieweit, bis wann, insoweit als, until
hi
hic: hier, dieser, diese, dieses
censores
censor: Zensor, Schätzer, scharfer Kritiker
magistratum
magistratus: Beamter, Magistrat, öffentliches Amt, Behörde, Obrigkeit
habebunt
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
si
si: wenn, ob, falls
miles
miles: Soldat, Krieger
factus
facere: tun, machen, handeln, herstellen
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
non
non: nicht, nein, keineswegs
eris
era: Hausfrau, Geliebte, Mätresse
erus: Hausherr, Herr
eris: Igel
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
dilectum
dilectus: Auswahl, Rekrutierung
diligere: lieben, hochachten, achten
prodibis
prodire: hervorgehen, vorgehen, am Kampf teilnehmen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum