Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLIII) (4)  ›  172

Censores, ut eam rem adiuuarent, ita in contione edixerunt: legem censui censendo dicturos esse, ut praeter commune omnium ciuium ius iurandum haec adiurarent: tu minor annis sex et quadraginta es tuque ex edicto c.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

adiurarent
adiurare: beschwören, EN: swear by/solemnly
adiuuarent
adiuvare: helfen, unterstützen, beitragen, mithelfen
annis
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr
censui
censere: meinen, schätzen, einschätzen, beurteilen
Censores
censor: Zensor, Schätzer, scharfer Kritiker
censui
census: Zensus, Steuerkataster, Schätzung, Steuerschätzung
ciuium
civis: Bürger, Bürgerin, Mitbürger
commune
commune: Gemeinde, Gemeingut, öffentlicher Besitz, öffentliche Rechte, öffentliche Plätze, öffentliche Interessen
communis: gemeinsam, allgemein, demokratisch
contione
contio: Versammlung, die Versammelten, Volksrede, EN: meeting/assembly, EN: sermon
dicturos
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
edixerunt
edicere: offen heraussagen
edicto
edictum: Verordnung, Ausspruch, Bekanntmachung, Erlaß, EN: proclamation
esse
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
eam
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
ita
ita: so, dadurch, demnach
iurandum
jurandum: EN: oath
iurare: schwören
ius
ius: Recht, Pflicht, Eid
legem
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
lex: Gesetz, Formel, Vertrag, Bedingung
minor
minare: antreiben, drücken, drängen, schieben, zwingen
minor: kleiner, geringer, minder
omnium
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
minor
parvus: klein, gering
praeter
praeter: außer, an ... vorbei, vorüber, außerdem noch, entgegenstehend, gegen, noch dazu
quadraginta
quadraginta: vierzig, EN: forty
tuque
que: und
rem
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
sex
sex: sechs
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum