Quem cum percontaretur scipio quis et cuias et cur id aetatis in castris fuisset, numidam esse ait, massiuam populares uocare: orbum a patre relictum apud maternum auum galam, regem numidarum, eductum, cum auunculo masinissa, qui nuper cum equitatu subsidio carthaginiensibus uenisset, in hispaniam traiecisse; prohibitum propter aetatem a masinissa nunquam ante proelium inisse: eo die quo pugnatum cum romanis esset inscio auunculo clam armis equoque sumpto in aciem exisse; ibi prolapso equo effusum in praeceps captum ab romanis esse.
von colin.877 am 17.05.2020
Als Scipio ihn befragte, wer er sei, woher er komme und warum er in diesem Alter im Lager sei, sagte er, er sei ein Numidier, den sein Volk Massiva nenne; von seinem Vater verwaist, sei er bei seinem mütterlichen Großvater Gala, dem König der Numidier, aufgewachsen, mit seinem Onkel Masinissa, der kürzlich mit Kavallerie als Unterstützung zu den Karthagern gekommen war, nach Hispanien übergesetzt; von Masinissa aufgrund seines Alters gehindert, sei er nie zuvor in eine Schlacht gezogen; an jenem Tag, an dem mit den Römern gekämpft wurde, sei er ohne Wissen seines Onkels heimlich bewaffnet und zu Pferd in die Schlachtreihe gegangen; dort sei er, als sein Pferd ausgerutscht war, kopfüber geworfen und von den Römern gefangen worden.
von amara866 am 07.11.2014
Als Scipio ihn fragte, wer er sei, woher er komme und warum jemand so Junges im Militärlager sei, antwortete er, dass er ein Numidier sei, von seinem Volk als Massiva bekannt. Er erklärte, dass er als Waise zurückgelassen und in der Obhut seines Großvaters, König Gala von Numidien, aufgewachsen sei, wo er zusammen mit seinem Onkel Masinissa erzogen wurde. Er war mit Masinissa nach Spanien gekommen, der kürzlich Kavallerie-Unterstützung für die Karthager gebracht hatte. Aufgrund seines Alters hatte Masinissa ihm verboten zu kämpfen, und er war noch nie in einer Schlacht gewesen. Aber am Tag der Auseinandersetzung mit den Römern hatte er heimlich Waffen und ein Pferd genommen, ohne das Wissen seines Onkels, und war in die Schlacht gezogen. Dort war sein Pferd ausgerutscht und hatte ihn abgeworfen, und so waren die Römer in der Lage, ihn zu fangen.