Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (VII)  ›  110

Itaque insequenti anno m· popilio laenate cn· manlio consulibus primo silentio noctis ab tibure agmine infesto profecti ad urbem romam venerunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jolie871 am 26.06.2013
Und so zogen sie im folgenden Jahr, als Marcus Popilius Laenas und Cnaeus Manlius Konsuln waren, in der ersten Stille der Nacht mit feindlichem Heereszug von Tibur aus und kamen zur Stadt Rom.

von zeynep.872 am 01.06.2019
Im folgenden Jahr, als Marcus Popilius Laenas und Cnaeus Manlius Konsuln waren, brachen sie bei Einbruch der Nacht von Tibur mit einem feindlichen Heer auf und zogen nach Rom.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, von ... her, von ... an, seit, aus, infolge, wegen, durch
ad
ad: zu, nach, an, bei, bis zu, gegen, auf, gemäß, hinsichtlich, zufolge, außerdem
agmine
agmen: Heereszug, Heerschar, Schar, Zug, Kolonne, Heer, Menge, Strom, Strömung
anno
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr, Zeitraum
annare: anschwimmen, zuschwimmen, sich schwimmend nähern, ein Jahr durchleben, ein Jahr verbringen
anno: Jahr, Jahreszeit, Zeit
cn
Cn: Gnaeus (Pränomen)
cn: Gnaeus (römischer Vorname)
consulibus
consul: Konsul, einer der beiden jährlich gewählten höchsten Beamten der Römischen Republik
infesto
infestus: feindlich, gefährlich, unsicher, befallen, heimgesucht, belästigt, feindselig
infestare: beunruhigen, heimsuchen, belästigen, feindlich angreifen, unsicher machen, schädigen
insequenti
insequi: folgen, verfolgen, nachfolgen, angreifen, tadeln
itaque
itaque: daher, deshalb, demnach, folglich, infolgedessen, somit
laenate
laena: Wollmantel, Priestermantel, Umhang
m
M: Marcus (Pränomen)
M: 1000, eintausend
manlio
manlius: Manlisch, dem Manlius gehörig, von Manlius
noctis
nox: Nacht, Dunkelheit, Finsternis
popilio
ilion: Ilion, Troja
pop: Volk, Nation, Bevölkerung, Menge, Menschenmenge
primo
primus: erster, vorderster, führend, ursprünglich, anfänglich, Anführer, Führer, Hauptperson
unus: eins, einer, eine, eines, ein einziger, einzig, allein
primo: anfangs, zuerst, anfänglich, ursprünglich, zunächst
profecti
proficere: fortschreiten, vorankommen, Fortschritte machen, nützen, von Nutzen sein, leisten, schaffen, erreichen, bewirken, Erfolg haben
romam
roma: Rom
silentio
silentium: Stille, Schweigen, Ruhe, Lautlosigkeit, Geheimnis
tibure
buris: Pflugbaum, Ortband (am Pflug)
ti: dir (tibi, enklitisch)
urbem
urbs: Stadt, Großstadt, Hauptstadt
venerunt
venire: kommen, ankommen, sich nähern, gehen, vorgehen, geschehen, passieren

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum