Aio locutio templum propter caelestem vocem exauditam in nova via iussimus fieri; capitolinos ludos sollemnibus aliis addidimus collegiumque ad id novum auctore senatu condidimus; quid horum opus fuit suscipi, si una cum gallis urbem romanam relicturi fuimus, si non voluntate mansimus in capitolio per tot menses obsidionis, sed ab hostibus metu retenti sumus?
von pia.h am 20.02.2014
Wir befahlen, auf Grund einer himmlischen Stimme, die auf der Nova Via vernommen wurde, einen Tempel des Aius Locutius zu errichten; wir fügten den Kapitolinischen Spielen weitere feierliche Festlichkeiten hinzu und gründeten mit Unterstützung des Senats ein neues Kollegium dafür; welchen Sinn hätte es gehabt, all diese Dinge zu unternehmen, wenn wir die römische Stadt zusammen mit den Galliern hätten verlassen wollen, wenn wir nicht aus freiem Willen, sondern aus Furcht vor den Feinden während so vieler Monate der Belagerung auf dem Kapitol verblieben wären?
von fiete877 am 30.06.2021
Wir ließen einen Tempel für die Sprechende Stimme errichten, wegen der göttlichen Botschaft, die auf der Neuen Straße vernommen wurde. Wir fügten den Kapitolinischen Spielen unsere anderen regelmäßigen Feste hinzu und gründeten mit Billigung des Senats eine neue religiöse Organisation. Aber was sollte der Sinn all dessen sein, wenn wir planten, Rom den Galliern zu überlassen? Wenn wir auf dem Kapitol während dieser langen Monate der Belagerung nur blieben, nicht weil wir es wollten, sondern weil wir vor dem Feind zu sehr erschrocken waren, um zu gehen?