Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (IV)  ›  529

Servitia urbem ut incenderent distantibus locis coniurarunt, populoque ad opem passim ferendam tectis intento ut arcem capitoliumque armati occuparent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von noemie867 am 17.05.2015
Die Sklaven verschworen sich, die Stadt an verschiedenen Stellen in Brand zu setzen, und planten, die Zitadelle und das Kapitol bewaffnet einzunehmen, während die Bevölkerung damit beschäftigt wäre, die brennenden Gebäude zu retten.

von aliya.8896 am 01.07.2024
Die Sklaven verschworen sich, die Stadt an verschiedenen Orten in Brand zu setzen, und während das Volk damit beschäftigt war, überall den Gebäuden zu Hilfe zu eilen, wollten sie bewaffnet die Arx und das Kapitol einnehmen.

Analyse der Wortformen

Servitia
servitium: Sklaverei, Knechtschaft
urbem
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
incenderent
incendere: anzünden, anfeuern
distantibus
distare: entfernt sein, sich unterscheiden
distans: EN: distant
locis
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
locum: Ort, Stelle
logos: Wort, Witz
coniurarunt
coniurare: sich verschwören
populoque
populus: Volk, Menge, Publikum, Nation, Staat, Pappel
populare: verwüsten
que: und
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
opem
ops: Hilfe, Beistand, Macht, Mittel (Plural), Vermögen (Plural), Besitz (Plural), Reichtum (Plural)
passim
passim: weit und breit, allenthalben
ferendam
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
tectis
tectum: Dach, Zimmerdecke, Haus
tectus: gedeckt, bedeckt, mit Dach
tegere: decken, bedecken, belegen, schützen
intento
intendere: richten auf, beabsichtigen, sich anstrengen
intentare: EN: point (at)
intentus: gespannt, angespannt, konzentriert, das Ausstrecken, closely attentive
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
arcem
arcs: Burg, Festung
capitoliumque
capitolium: Kapitol, das Kapitol, chapter meeting/house
que: und
armati
armare: bewaffnen, ausrüsten
armatus: bewaffnet, mit Waffen ausgerüstet
occuparent
occupare: besetzen, einnehmen, in Besitz nehmen, beschäftigen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum