Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (II)  ›  605

Qualicumque urbis statu, manente disciplina militari sisti potuisse; iam non parendi magistratibus morem in castra quoque romanum militem sequi.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von dominik.n am 14.04.2019
Die Situation hätte unabhängig vom Zustand der Stadt kontrolliert werden können, solange militärische Disziplin herrschte; aber jetzt haben selbst in den Militärlagern die Soldaten die Gewohnheit der Befehlsverweigerung angenommen.

von ahmed.v am 19.02.2024
In welchem Zustand der Stadt auch immer, solange militärische Disziplin herrschte, hätte es aufrechterhalten werden können; nun folgt die Gewohnheit, den Magistraten nicht zu gehorchen, den römischen Soldaten selbst in die Lagerstätten.

Analyse der Wortformen

Qualicumque
cumque: jederzeit, und mit ...
qualus: geflochtener Korb
qualum: geflochtener Korb
qualis: wie beschaffen, was für ein
urbis
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt
statu
sistere: stellen, aufstellen, anhalten, hemmen, befestigen, bestehen
stare: stehen, stillstehen
status: Zustand, Lage, Bestand, Stand, Befinden
manente
manere: bleiben, verharren, warten, erwarten
disciplina
disciplina: Lehre, Zucht, Fach, schulmäßiger Unterricht
militari
militare: als Soldat dienen
militaris: militärisch, soldatisch, kriegerisch, Kriegs-, Militär-
sisti
sistere: stellen, aufstellen, anhalten, hemmen, befestigen, bestehen
sinere: lassen, zulassen, erlauben
potuisse
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
iam
ire: laufen, gehen, schreiten
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
non
non: nicht, nein, keineswegs
parendi
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
magistratibus
magistratus: Beamter, Magistrat, öffentliches Amt, Behörde, Obrigkeit
morem
mos: Brauch, Sitte, Wille, Vorschrift
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
castra
castra: Lager, Kaserne
castrum: Burg, Festung, Lager (im Plural)
castrare: kastrieren, entmannen
quoque
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
quoque: auch, sogar, ebenso
romanum
romanus: Römer, römisch
militem
miles: Soldat, Krieger
militare: als Soldat dienen
sequi
sequi: folgen, befolgen, nachfolgen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum