Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.IV)  ›  141

Quam vos reginis, quorum civitati invidetis, itemque incolis vestris, civibus romanis, ostendere soletis, quo minus sibi adrogent minusque vos despiciant, cum videant ius civitatis illo supplicio esse mactatum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jette.967 am 23.03.2017
Ihr zeigt dies regelmäßig den Königen, deren Staat ihr beneidet, sowie euren eigenen Einwohnern, die römische Bürger sind, um sie daran zu hindern, sich zu überheben oder auf euch herabzublicken, da sie sehen, wie das Bürgerrecht durch diese Strafe verletzt wird.

Analyse der Wortformen

Quam
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
vos
vos: ihr, euch
reginis
recinere: widerhallen
regina: Königin
quorum
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
civitati
civitas: Bürgerschaft, Staat, Gemeinde, Volk, Gesamtheit der Bürger, Bürgerrecht
invidetis
invidere: missgönnen, mit Neid betrachten, beneiden
itemque
item: ebenso, ebenfalls, gleichfalls
que: und
incolis
incola: Bewohner, Einwohner
incolere: wohnen, bewohnen
vestris
vester: euer, eure, eures
civibus
civis: Bürger, Bürgerin, Mitbürger
romanis
romanus: Römer, römisch
ostendere
ostendere: zeigen, erklären, darlegen
soletis
solere: gewohnt sein, pflegen (etwas zu tun), gewöhnlich tun
quo
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
minus
minus: am wenigsten, etwas Geringeres, am wenigsten, gar nicht, minder
parum: zu wenig, ungenügend
parvus: klein, gering
sibi
sibi: sich, ihr, sich
adrogent
adrogare: EN: ask, question
vos
vos: ihr, euch
despiciant
despicere: verachten, herabblicken
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
videant
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
ius
ius: Recht, Pflicht, Eid
civitatis
civitas: Bürgerschaft, Staat, Gemeinde, Volk, Gesamtheit der Bürger, Bürgerrecht
illo
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
illo: dorthin, thither, to that place/point
supplicio
supplicium: Bestrafung, demütiges Bitten
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
mactatum
mactare: schlachten, opfern, heimsuchen, strafen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum