Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.III)  ›  1156

Data tibi est pecunia, verres, una qua frumentum tibi emeres in cellam, altera qua frumentum emeres a civitatibus quod romam mitteres.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von laila825 am 25.02.2015
Dir wurden zwei Geldbeträge gegeben, Verres: einer, um Getreide für deine persönliche Vorratshaltung zu kaufen, und ein anderer, um Getreide von den Gemeinden zu erwerben, das nach Rom geschickt werden sollte.

von adrian.z am 14.02.2020
Dir wurde Geld gegeben, Verres, eine Summe, mit der du Getreide für deine Vorratskammer kaufen konntest, eine andere, mit der du Getreide von den Gemeinden kaufen konntest, das du nach Rom schicken solltest.

Analyse der Wortformen

Data
dare: geben
datum: Geschenk
datare: EN: be in habit of giving
tibi
tibi: dir
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
pecunia
pecunia: Geld, Vermögen, Kapital
verres
verrere: kehren, fegen
verres: Eber, Wildschwein
verris: Eber, Wildschwein
una
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
una: zugleich, zusammen, zusammen mit, gemeinsam
qua
qua: wo, wohin
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
frumentum
frumentum: Getreide
tibi
tibi: dir
emeres
emere: kaufen, nehmen
emerere: verdienen, durch den Dienst erlangen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
cellam
cella: Keller, Zelle, Kammer, Gefängniszelle, (wine) cellar, larder
altera
alter: der eine (von zweien), der andere (von zweien)
altera: Wechselfieber, der eine
qua
qua: wo, wohin
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
frumentum
frumentum: Getreide
emeres
emere: kaufen, nehmen
emerere: verdienen, durch den Dienst erlangen
a
a: von, durch, Ah!
civitatibus
civitas: Bürgerschaft, Staat, Gemeinde, Volk, Gesamtheit der Bürger, Bürgerrecht
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
romam
roma: Rom
mitteres
mittere: senden, schicken, loslassen, weglassen, werfen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum