Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Catilinam (IV)  ›  005

Ego multa tacui, multa pertuli, multa concessi, multa meo quodam dolore in vestro timore sanavi.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von amira.852 am 05.06.2022
Ich schwieg über vieles, ertrug vieles, machte viele Zugeständnisse und heilte viele Wunden durch mein eigenes Leiden während eurer Zeit der Angst.

von levi.m am 30.08.2017
Ich habe vieles verschwiegen, vieles ertragen, vieles zugestanden, vieles durch meinen gewissen Schmerz in eurer Angst geheilt.

Analyse der Wortformen

Ego
ego: ich
multa
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
multum: Vieles
multare: bestrafen, strafen
multus: zahlreich, viel
multae: viele Frauen
tacui
tacere: schweigen, still sein
multa
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
multum: Vieles
multare: bestrafen, strafen
multus: zahlreich, viel
multae: viele Frauen
pertuli
perferre: überbringen, ans Ziel tragen, abgeben, befördern
multa
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
multum: Vieles
multare: bestrafen, strafen
multus: zahlreich, viel
multae: viele Frauen
concessi
concedere: einräumen, erlauben, zugestehen, überlassen, nachgeben
concessus: Zugeständnis
congerere: zusammenbringen, zusammentragen, zusammenwerfen, zusammensetzen, bauen, errichten, häufen, überhäufen, aufbürden, zusammenstellen, zusammenfassen
multa
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
multum: Vieles
multare: bestrafen, strafen
multus: zahlreich, viel
multae: viele Frauen
meo
meus: mein
meare: durchlaufen, reisen, entlanggehen
quodam
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
dolore
dolor: Kummer, Schmerz
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
vestro
vester: euer, eure, eures
timore
timor: Angst, Furcht, Besorgnis
sanavi
sanare: heilen, bessern

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum