Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Re Publica (II)  ›  068

Di inmortales inquit manilius, quantus iste est hominum et quam inveteratus error!

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von juna.u am 13.07.2016
Herrgott!, rief Manilius, welch gewaltiger und eingewurzelter Irrtum der Menschen!

von jule.917 am 13.04.2018
Unsterbliche Götter!, sagt Manilius, wie groß ist dieser Irrtum der Menschen und wie tief verwurzelt.

Analyse der Wortformen

Di
di: Gott
DI: 501, fünfhunderteins
inmortales
inmortalis: unsterblich, unsterblich, god, not subject to death
inquit
inquit: sagte er, sagt er
inquiam: sagen, sprechen
quantus
quantus: wie groß
iste
iste: dieser (da)
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
hominum
homo: Mann, Mensch, Person
et
et: und, auch, und auch
quam
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
inveteratus
inveterare: alt machen
inveteratus: alt, inveterate, of long standing
error
errare: irren, umherschweifen
error: Irrfahrt, Irrtum, Umherirren

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum