Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Legibus (III)  ›  042

Militiae summum ius habento, nemini parento.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von caspar.z am 25.12.2015
Sie sollen die höchste Befugnis im Militärdienst haben, niemandem untergeordnet sein.

Analyse der Wortformen

Militiae
militia: Kriegsdienst, Militärdienst
summum
summus: höchster, oberster
summa: Summe, Gesamtheit, Betrag, höchste Stelle
summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
ius
ius: Recht, Pflicht, Eid
habento
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
nemini
nare: schwimmen, treiben
nere: spinnen
nemo: niemand, keiner
parento
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
parentare: Totenopfer darbringen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum