Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Finibus (V)  ›  369

Quem tiberina descensio festo illo die tanto gaudio affecit, quanto l· paulum, cum regem persem captum adduceret, eodem flumine invectio?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Quem
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
tiberina
tiberinus: EN: Tiber-
descensio
descensio: das Hinabsteigen, bergabgehender Weg, action of going down
festo
festum: Festtag, Festtag
festus: festlich, feierlich, joyous
illo
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
illo: dorthin, thither, to that place/point
die
dius: bei Tage, am Tag
dies: Tag, Datum, Termin
tanto
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
gaudio
gaudium: Freude, innere Freude
affecit
afficere: antun, versehen mit, in einen Zustand versetzen
quanto
quantus: wie groß
quanto: um wie viel
l
L: 50, fünfzig
paulum
paulus: klein, gering, Paul
paulum: ein wenig, etwas
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
regem
rex: König
persem
persis: persisch
captum
capere: ergreifen, begreifen, fassen, einnehmen, fangen
captum: Fang
captus: gefangen; Gefangener, Fassungskraft
adduceret
adducere: veranlassen, heranführen, hinführen
eodem
eodem: ebendahin
flumine
flumen: Strömung, Fluss, fließendes Wasser
invectio
invehere: heranführen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum